„Cred că un mare poet fără discipoli este ca un om fără copii.”

Eduard Ţară


locul desfăşurării primului kukai din România, locul unde puteţi găsi informaţii despre fenomenul haiku din ţară şi nu numai

miercuri, 11 martie 2020

Dan Doman sau Când pasiunea pentru fotohaiku devine artă (II)


Luni, 9 martie 2020



În mod neaşteptat, sunt unul dintre oamenii care cunosc aproape de la începuturi cum s-a organizat „comunitatea haiku” la noi în ţară.

Revenind la Hoinar în munţi, acesta a avut un tiraj mai puţin obişnuit azi pentru o carte de poezie: 500 de exemplare: încă eram în anii ‘90 ai secolului trecut… Oricum, cartea a dispărut din librării, în afară de exemplarele pe care le-am dăruit prietenilor sau le-am trimis pe la reviste sau biblioteci. Azi nu mai am decît un exemplar curat şi unul de ciornă, pe care am făcut însemnări pentru ediţia a doua, care, bineînţeles, nu va mai fi tipărită niciodată. S-au scris cîteva cronichete în cîteva reviste literare de pe la noi (Luceafărul, Flacăra), iar o cronică adevărată a scris Wally Swist în “Modern Haiku” (SUA), care a observant cu uşurinţă că e cartea unui începător, cu o prefaţă scrisă ca pentru începători în haiku, şi nu a lăudat cu adevărat decît un singur poem, despre care, zicea el, nu ştie dacă se datorează traducerii sau talentului autorului:

colt hoofs clattering                    tropotul mînzului
behind the cartful of hay –          după carul cu fîn –
night  drizzle                              noapte  burniţă

Evident, avea dreptate! (deşi nu observase poemul mirosul fînului, care luase în 1996 premiul al doilea la Ito En New Contest). Anul viitor, în 1997, poemul tropotul mînzului a luat Premiul de excelenţă la acelaşi Ito En New Contest.
Au urmat o serie de plachete apărute în Colecţia de poezie haiku a revistei “Orfeu”, Tîrgu-Mureş, de care s-a ocupat prietenul meu, Ioan Găbudean, el însuşi un poet, între anii 1999 şi 2005. Abia în 2009 am publicat a doua mea cartea de haiku, Umbra muntelui miroase a răşină, Editura Limes, Cluj-Napoca, cu ilustraţii  alb-negru de Elena Stoica şi postfaţă de Dumitru Radu; editor era Mircea Petean, pe care îl cunoscusem la Tîrgul de carte Gaudeamus. Cartea este subintitulată “atelier-haiku” şi cuprinde, pe lîngă secvenţe haiku, secvenţe tanka, poeme tanrenga, poeme rengay scrise cu prietenii, solo rengay şi o secvenţă de haikuuri descoperite în trilogia istorică Fraţii Jderi de Mihail Sadoveanu. Un fapt nostim, dar mai puţin cunoscut, este acela că poemul care a dat titlul cărţii, premiat la  concursul de haiku Ito En, Japonia, 2004 a fost plagiat de un tînăr japonez de şaisprezece ani, poem cu care a luat un premiu la acelaşi concurs, în 2009. Ulterior, la sesizarea lui Eduard Ţară şi a mea, premiul a fost retras. Parcă am simţit o uşoară dezamăgire: aş fi putut să figurez acum în istoria haikuului ca autorul poemului care a luat două mari premii – Runner-up – la cel mai mare concurs de haiku din lume, la interval de cinci ani. (Ideea este că la jurizare poemul a pornit-o de fiecare dată dintr-un morman de mii de haikuuri, sosite din toată lumea, a trecut prin mai multe selecţii, ca să ajungă de fiecare dată pe locul al doilea, aproape în vîrf. Iar în vîrf nu putea ajunge, fiindcă autorul nu avea zece ani, cum e moda la acest concurs de mulţi ani!)
În continuare, în decurs de nouă ani, am publicat trei cărţi de fotohaiku; fotografiile, la fel ca versurile, îmi aparţin: prima este o cărare prin ierburile toamnei / a path through autumn grasses, Photo-Haiku and Other Visual Poems, Editura Limes, Cluj-Napoca, 2012, cu o prefaţă consistentă a lui Dumitru Radu şi o postfaţă lămuritoare a ceea ce înseamnă poemul fotohaiku în viziunea mea, adică o nouă formă a poeziei vizuale. A doua carte, noi şi o stea / we and a lone star, Sequences of Photo-Haiku and Other Visual Poems, a apărut în 2018, la Bucureşti; în ea sunt prezente, pe lîngă haikuuri, şi poeme-în-lanţ, tot de inspiraţie niponă, scrise cu prietenii mei poeţi: Olga Neagu, Dumitru Radu, Iulian Dămăcuş, Ioan Găbudean, Radu Patrichi, Sonia Coman, Dana Ciobanu, Nicolae Ştefănescu, însoţite de fotografii. A treia carte de fotohaiku, tot bilingvă, ca şi precedentele, tocmai a ieşit de la tipar, fiind intitulată urmele paşilor tăi / the traces of your footsteps, Fotohaiku şi alte poeme vizuale / Photo-Haiku and Other Visual Poems, Editura Societăţii Scriitorilor Români, Bucureşti, 2020.
În ceea ce priveşte premiile pe care le-am obţinut, lista e destul de lungă, sunt vreo douăzeci-treizeci (în ultimii ani nu le-am mai ţinut evidenţa), dar aş dori să selectez aici doar trei de la început: premiul pentru debut în revista „Albatros” la Festivalul internaţional de haiku de la Constanţa, 1994; premiul întîi la concursul de haiku al ziarului Mainichi Daily News pe anul 1997, coloana în limba engleză, stilul liber; premiul revistei „Orion” pentru rengay, 2000, pentru placheta Pescăruşii se înalţă cu valul, scrisă în dialog cu Iulian Dămăcuş. Iată poemul căruia profesorul Kazuo Sato i-a acordat locul întîi din toată producţia în limba engleză a marelui ziar, pe 1997 (52 de numere):

leafless trees                            copaci desfunziţi –
sun sets                                     soarele apune
amidst the crows                        între ciori
                   (1997)

 M.H.H.Care este locul dumneavoastră în „comunitatea haiku” – să folosim un termen des întîlnit – din România?

D.D.: În mod neaşteptat pentru ceilalţi, sunt unul dintre oamenii care cunosc aproape de la începuturi cum s-a organizat „comunitatea haiku” la noi în ţară. În martie 1991 am fost printre membrii fondatori ai Societăţii Române de Haiku, deşi Florin Vasiliu m-a “trecut” în tranşa a doua, chipurile să nu apărem toţi odată pe hîrtia cu care se va duce la tribunal, pentru înregistrare. După festivalul internaţional de haiku de la Constanţa din 1994, unde nu numai că am participat, ci am luat şi un premiu, relaţiile mele cu Florin Vasiliu s-au răcit brusc. Porniseră de mult, fără să-mi dau prea bine seama la început, anii de război al celor două roze din haikuul românesc. Luam trenul şi mai mergeam la cenacluri şi la colocviile de haiku de la Constanţa (pe tren călătoream uneori cu Şerban Codrin, care ştia foarte multe lucruri din culisele literaturii şi care se purta pe atunci firesc şi prietenos, nefiind încă atins de aripa genialităţii!). La aceste cenacluri eram încurajat de atitudinea altruistă a poetului Constantin Abăluţă, îi simpatizam pe Aidar Bechir, pe Valentin Busuioc şi pe alţii, discutam cu curaj poemele citite anonim (halal curaj! dar intuiam poemele bune şi de multe ori am fost singurul care lăudam cu pasiune cîte-un poem de-al lui Şerban Codrin, scris de el chiar pe tren, după cum ne mărturisea).
Apoi s-a produs brusc a doua ruptură: între anii 1998 şi 2002 m-am trezit singur, neagreat de niciunul dintre cei pe care, cu naivitate, încercasem să-i împac (Şerban Codrin, Ion Codrescu); am fost suspectat de amîndoi de rele intenţiii, malpraxis, cîrdăşie cu ignobilii impostori, ba chiar insultat (bănuiţi voi de cine!). Nu înţelesesem că în literatură, şi în artă în general, au fost şi vor fi mereu grupuri, orientări doctrinare sau pur şi simplu simpatii şi antipatii între oameni. În acea perioadă de retragere din societăţile de haiku am corespondat cu Radu Patrichi şi cu Ioan Găbudean, care erau deasupra conflictelor, am scris poeme rengay împreună cu ei, cu Iulian Dămăcuş şi cu alţii, iar Ioan Găbudean mi-a publicat mai multe plachete de haiku şi rengay în colecţia de poezie a revistei „Orfeu”. De altfel, făceam parte de la distanţă din redacţia revistei ”Orfeu” şi din Clubul Bucurii efemere de la Tîrgu-Mureş. Trebuie să înţelegeţi că, totuşi, eram geolog şi îmi petreceam o jumătate de an prin munţi, aşa că puteam să scriu cît haiku voiam, creativitatea mea nefiind priponită de apartenenţa la o societate sau alta. În acea perioadă şi în anii care au urmat, am continuat să trimit haikuuri la cele mai mari două concursuri din Japonia, deci din lume, unde mi s-au acordat patru premii denumite iniţial Runner-up (apoi li s-a schimbat denumirea), plătite cu cîte 50 000 de yeni fiecare şi cu cîte 25 de cutii de ceai cu haikuul meu imprimat pe ambalaj (Ito En), şi alte patru premii ale doilea, răsplătite doar cu plachete comemorative, la Mainichi Haiku Contest. Aceste plachete, grele, argintii cu chenar auriu, avînd gravate pe ele haikuurile mele, le ţin şi azi, jos, într-un dulap, alături de cutii de diapozitive, vechiul meu aparat foto Zenit (azi lucrăm cu camere digitale, nu-i aşa?), busolă, GPS profesional şi eşantioane de roci mai deosebite, găsite de mine prin munţi.
Iată haikuurile care au luat premiul al doilea la concursul Mainichi (le-am tradus chiar eu în franceză; adaug şi originalele, care nu apar pe plachete):

Station oubliée –                                  Haltă uitată –
dans les lettres rouillées                        în literele ruginite
des nids des moineaux                          cuiburi de vrăbii
                   (2004)

L’ancienne écluse –                               Fosta ecluză
par la porte pourrie passe                     prin poarta putrezită
un serpent                                           trece un şarpe
                   (2005)

Rivière vaseuse –                                 Rîu mîlos –
avec étiquette de firme flotte                 cu etichetă de firmă
en ondoyant un chiffon                         zdreanţa pluteşte la vale
                   (2007)

Parées pour marriage –                         Gătite de nuntă
une averse rapide d’été                         ropotul ploii de vară
sous les talons-aiguilles                         sub tocuri cui
                   (2014)

Din premiile de la concursul Ito En mai am doar o cutie de ceai (e vorba de ceai de orez, băutură răcoritoare în verile japoneze; e de culoare verde, cît o cutie obişnuită de bere, dar cu ideograme uriaşe pe ea şi altele mai mici, locul de onoare fiind ocupat de trei poeme haiku în engleză, unul dintre ele fiind al meu:

dog days –                                          zile toride –
the mountain’s shadow                         umbra muntelui
smells of resin                                     miroase a răşină
                   (2004)

Aha, e chiar poemul plagiat ulterior! Am căutat pe pagina cu trofee “Oglindiri, afişată de Corneliu Traian Atanasiu pe blogul Romanian Kukai, şi am găsit şi celelalte poeme “de 50 000 de yeni” (!), să le zic aşa, alături de alte şase premii mai mici (pe care nu le mai menţionez), toate la Ito En:

smell of hay –                                      mirosul fînului –
ragged clouds rise                                zdrenţuiţi norii urcă
between the mountains                        între munţi
                   (1996)

cumulus clouds –                                  nori cumulus –
the dark-haired bride                           mireasa cu părul negru
near a patch of snow                            lîngă-un petic de nea
                   (2001)

windy day –                                        zi cu vînt –
on the windshield slide iddly                 pe parbriz alunecă alene
cumulus clouds                                     nori cumulus
                   (2005)

Am luat nişte premii şi la concursul haiku din Hawaii (inclusiv un premiu al doilea) şi altele, pe care nu le mai menţionez aici. Aveam deci semne că rîul haikuului meu nu se pierduse în nisipuri, mlaştini sau mediocritate. Azi sunt sute de concursuri săptămînale, lunare, trimestriale şi, bineînţeles, anuale, poate chiar mai mult de o mie sau de două mii, apeşi pe-un buton şi te-ai înscris la concurs, dar acum douăzeci de ani băteam la maşina de scris haikuurile, le puneam în plicuri, lipeam timbre şi le trimiteam prin poştă, cu emoţie: oare nu se vor pierde pe drum? Că următorul concurs era abia peste un an! Conform expresiei latine: Per aspera ad astra!
Din anul 2003, cînd lucrurile se aplanaseră în „comunitatea haiku” românească, am reînceput să particip ocazional la colocviile şi festivalurile de haiku de la Constanţa (ultima dată în anul 2013, cînd i-am dat un pumn prietesc în umăr lui Şerban Codrin, eu sosind mai tîrziu şi ceilalţi fiind deja în şedinţa de comunicări; iar Şerban Codrin m-a privit mirat, apoi m-a recunoscut şi ne-am strîns mîinile, deh! ca nişte vechi prieteni). De mai bine de zece ani particip din nou la cenaclul Haiku de la Bucureşti, unde apăruseră alţi oameni, şi puţini îşi mai aminteau de mine, cel din anii de început. După ce m-am conectat la internet, tîrziu, prin 2008, am descoperit grupul Roku, cu care menţin legătura, deşi n-am primit nicio legitimaţie de membru, cum am de la SRH şi SHC! (De exemplu, am făcut parte de la începuturi, alături de Corneliu Traian Atanasiu şi de Cezar Florin Ciobîcă, din juriul concursului online “Sharpening  the Green Pencil”, unde era secretar Eduard Ţară). Iar acum vreun an-doi, m-am întîlnit pe facebook ce mică-i lumea noastră globală! cu Ion Codrescu, convenind noi că în 1996 făcuse o treabă pe cinste ca redactor al primei mele cărţi de haiku, şi că ar trebui să-i arăt şi în prezent mai mult respect pentru acest lucru.

Niciun comentariu: