„Cred că un mare poet fără discipoli este ca un om fără copii.”

Eduard Ţară

locul desfăşurării primului kukai din România, locul unde puteţi găsi informaţii despre fenomenul haiku din ţară şi nu numai

sâmbătă, 14 mai 2011

Al doilea concurs de haiku în limba engleză Japonia-EU

(Aşa cum v-am promis, publicăm anunţul celui de al doilea concurs Japonia-Eu. Cine ne va trimite rapid o traducere în română, pe care o vom publica aici, îi poate ajuta şi pe cei care nu ştiu engleză.)

Traducerea celei mai importante părţi pentru cei care doresc să participe (cu mulţumiri lui Eduard care mi-a trimis-o):


Tema:


kizuna (legături de prietenie)


Reguli:


Haikuuri originale, în limba engleză, nepublicate, care se referă la aspecte legate de prietenie (dintre Japonia si EU). Kigo-ul nu e obligatoriu. Poemul trebuie să aibă 3 versuri, dar sunt acceptate şi poeme care au până la 4 versuri sau mai puţine de 3.


Număr de poeme:


Doar 1 haiku pentru fiecare poet.


Participare:


Concursul este deschis cetăţenilor din UE sau Japonia care au reşedinţa curentă în aceste ţări.



Înscriere:


Prin e-mail la japaneuhaiku-contest@mofa.go.jp .Formularul îl găsiţi în format pdf sau word.



Termen:


23 mai 2011 (7:00 AM, ora Belgiei)


Juriu:


Ministerul Afacerilor Externe al Japoniei
Uniunea Europeană
David McMurray



Premii:


Doi câştigători (unul din Japonia, unul din UE) vor fi anunţaţi cu ocazia conferinţei de presă organizată cu ocazia summitului Japonia-UE din Bruxelles. Câţtigătorul din UE va avea ca premiu o şedere în Matsuyama, într-un hotel cu izvoare termale naturale (în Dogo Onsen). Cîştigătorul din Japonia va avea ca premiu o şedere în Belgia.



*Câştigătorii vor fi anunţaţi prin e-mail de către organizatori. Unele cheltuieli ale şederii vor trebui suportate de câştigători. (Nota traducătorului: Probabil ccheltuielile legate de mese, aşa am fost anunţat iniţial şi anul trecut).



The Second Japan-EU English Haiku Contest
-Winners will be invited to visit Japan or Belgium-



(Guidelines for Submission)


12 May 2011


Ministry of Foreign Affairs of Japan
The European Union


Japanese


Introduction


Mr Herman Van Rompuy, President of the European Council, is a haiku poet who has published his own haiku poetry book. To honor his visit to Japan to attend a Japan-EU Summit meeting in April, 2010, an English Haiku Contest was inaugurated. More than 523 haikuists participated in the competition, putting pen to paper to compose haiku about Japan and Europe.


Leaders of Japan and the EU will meet again this year on the occasion of the Twentieth Annual Summit Meeting in Brussels. Participants will exchange views on how to further strengthen friendships and bilateral relations. As we approach the opening of this year’s Japan-EU Summit, Ministry of Foreign Affairs of Japan and the European Union are pleased to host the Second Japan-EU English Haiku Contest and call on contestants to share their haiku related to the theme of "Kizuna (the bonds of friendship)".


Of particular note, in response to the Great East Japan Earthquake, the EU has provided relief supplies of, for example, blankets, foods and clothes. Additionally to relief supplies, the European Commission decided to donate 10 million euros. Japan expresses its heartfelt appreciation for this generous support from the friend.


The organizers hope that this contest will deepen the bonds of friendship – Kizuna – between Japan and the EU as well as convey the enjoyment of writing and reading English haiku.


The organizers have set up a Fan Page on Facebook (www.facebook.com/haikucontestother site). Selected haiku will be uploaded to the Facebook Fan Page by the organizers. Those registered on Facebook can communicate with applicants from Japan and the EU. The organizers hope that this contest will serve as an opportunity to encourage mutual understanding among people and promote the interaction of people’s views on Japan and the EU.


Organizers:


Ministry of Foreign Affairs of Japan, the European Union


Sponsors:


Matsuyama City, Ehime Prefecture, Japan (Known as the center of modern haiku in Japan), Flemish Haiku Center (Belgium)


Theme:


Kizuna (the bonds of friendship)


Regulations:


Original, previously unpublished haiku referring to some aspect of the bonds of friendship should be submitted in the English language. Season words are not essential. Keeping in mind that haiku is considered to be the shortest poem in the world, submitting haiku on three lines is recommended (however, up to four lines or fewer than three are acceptable).


Limited number of entries:


Only one haiku may be submitted per haikuist.


Eligibility:


The contest is open to the public of nationals of EU member states or Japan who are currently residing in the EU or Japan.


Submission:


Please download the entry form (PDF/Word file) and submit it by email to: japaneuhaiku-contest@mofa.go.jp


Deadline:


23 May 2011 (7:00 AM, Brussels time)


Judges:


Ministry of Foreign Affairs of Japan
The European Union
David McMurray, International Haikuist


FACEBOOK Fan Page


www.facebook.com/haikucontestother site


Awards:


Two contest winners (one winner from Japan, and one from the EU) will be announced on the occasion of a Joint Press Conference of the 20th Japan-EU Summit meeting to be held in Brussels. The winner from the EU will be offered a round-trip to Matsuyama City, Japan and a stay in a Japanese style hot spring hotel (in Dogo Onsen) associated with haiku. Matsuyama City is considered to be the centre of modern Haiku in Japan. The winner from Japan will be offered a round-trip to Belgium, the home country of EU President Herman Van Rompuy*.


*The contest winners will be notified by email from the organizer and be given further details of the round-trip prize. Please note that the winner may have to cover some of the travelling costs.

Niciun comentariu: