„Cred că un mare poet fără discipoli este ca un om fără copii.”

Eduard Ţară


locul desfăşurării primului kukai din România, locul unde puteţi găsi informaţii despre fenomenul haiku din ţară şi nu numai

joi, 29 aprilie 2010

Marele premiu la concursul internaţional de haiku: Eduard Ţară



Iată un eveniment care merită făcut cunoscut – aş spune: « cu surle şi trambiţe » - comunităţii noastre, şi nu numai. Ziarele româneşti anunţă cu litere mari: Poetul român Eduard Ţară a câştigat marele premiu la haiku în Japonia!

Este vorba de locul intâi la Japan-EU English Haiku Contest, Japan, 2010. Poemul a fost ales câştigător dintre 523 de creaţii ale unor participanţi din 27 de ţări ale Europei şi Japonia.

Transcriu mai jos haiku-ul cu care d-nul Ţară a reuşit această – repetată! – performanţă, în original şi în traducerea în engleză, făcută de autor:

Desfăcând harta –
petale de cireş între
noi şi Japonia

Unfolding a map –
the cherry petals connect
Europe and Japan

Cine doreşte, poate citi amănunte la următoarele link-uri:

Adevărul: http://www.adevarul.ro/cultura/arta_in_lume/Poetul_roman_Eduard_Tara_a_castigat_marele_premiu_la_haiku_in_Japonia_0_251975213.html

Ziua:
http://www.ziuaonline.ro/cultura/27-cultura/2728-un-roman-a-castigat-concursul-de-haiku-japonia.html

România Liberă:
http://www.romanialibera.ro/actualitate/fapt-divers/un-roman-a-castigat-concursul-de-haiku-japonia-uniunea-europeana-184905.html

Performanţa este impresionantă, mai ales ca dânsul „recidivează” frecvent: Eduard Ţară este la al 70-lea premiu!!!

Felicitările noastre sincere, cu bucuria şi mândria de a-l şti alături de noi.

Ioana Dinescu


Un comentariu:

Anonim spunea...

O, da! Felicitări, Eduard Țară! Este, cu adevărat, o mândrie. Ceea ce mă surprinde (Plăcut, desigur!) este faptul că ziarele de mare tiraj fac un astfel de anunț. Să fie semn că lucrurile încep să se îndrepte pe ici pe colo?
Foarte interesant poemul câștigător. Și frumos gestul Ioanei de a semnala.
Cu stimă,
FL Dalian