„Cred că un mare poet fără discipoli este ca un om fără copii.”

Eduard Ţară


locul desfăşurării primului kukai din România, locul unde puteţi găsi informaţii despre fenomenul haiku din ţară şi nu numai

sâmbătă, 21 noiembrie 2009

Grădina japoneză şi-a extins cărările



Cu tot regretul, observ că, în ciuda faptului că există deja pe internet suficientă informaţie pentru iniţierea celor care doresc cu adevărat să înţeleagă ce este şi cum se scrie haiku-ul, cei mai mulţi perseverează într-un fel de dolce far niente şi cred că e suficient să participe la cele două concursuri, fără să citească şi altceva, pentru a şti ce este haiku-ul. Este o iluzie care nu produce decît suficienţă satisfăcută şi întreţine veleitarismul şi tentaţia de victimizare a celor care, pe drept, nu reuşesc să se remarce în concursurile respective. Studiul serios este singura posibilitate de a progresa în apropierea de o poezie dificilă în ciuda scurtimii sale sau poate chiar ca urmare firească a acestei concizii austere.


Te poţi apropia de poezia niponă, ca şi de alte genuri literare, în mai multe feluri. Poţi dobîndi gustul ei prin contaminare (sau chiar prin îndrumare avizată), frecventînd un grup de persoane care o practică şi o cultivă. Poţi să citeşti singur volume şi antologii de poezie niponă. Şi poţi, de asemenea să citeşti comentarii ale poemelor care te ajută să te iniţiezi în modul de a înţelege semnificaţiile mai profunde, structura în straturi de semnificaţii a poemelor şi acele puncte de articulare care le dau forţă şi subtilitate.


Poţi face toate aceste lucruri pe rînd sau concomitent. ROMANIAN KUKAI, prin extensiile sale, oferă celor care nu au cum să se întîlnească direct cu cei care au aceeaşi pasiune posibilitatea de a găsi pe internet volume de poezie, de comentarii şi antologii în BIBLIOTECA ROMANIAN KUKAI. Găsiţi acolo un număr de 10 antologii şi 20 de volume de autor.Material suficient pentru o iniţiere rapidă şi bine instrumentată.


Printre acestea sînt şi volume de comentarii şi încercări de prezentare a unor atitudini lirice apropiate de cele ale haijinului japonez:


· COMENTARII LA POEME HAIKU

· Corneliu Traian Atanasiu - GRĂDINA JAPONEZĂ (I)

· Corneliu Traian Atanasiu - TAINE ŞI TÎLCURI (GRĂDINA JAPONEZĂ II)


Ultimul volum adună cîteva articole ale mele publicate pe RK şi un număr de mici comentarii la cîte un poem. Sînt ferestre către un număr relativ mic de poeme care mi s-au părut reprezentative pentru cîteva lucruri pe care am vrut să le subliniez. Dar cei ce doresc mai multe comentarii, mai ales asupra felului cum se structurează o mulţime de poeme, le pot găsi, în număr de peste 200, în două volume rezultate din experienţa Un haiku pe zi:


· Corneliu Traian Atanasiu - UN HAIKU PE ZI, volumul I

· Corneliu Traian Atanasiu - UN HAIKU PE ZI, volumul II


Rămîn la convingerea că vor reuşi doar cei majori şi vaccinaţi, cei care înfruntă singuri dificultăţile citind şi răscitind pentru a se familiariza cu o poezie care are şi ciudăţeniile dar şi savoarea ei inconfundabilă.



Niciun comentariu: